趣味解读 米莱的演讲稿
米莱在达沃斯发表了一篇演讲,内容扎实逻辑清晰,一反达沃斯常态,加上马斯克的转发,迅速在外网火爆。
国内风灵老师(现已移居加拿大),把米莱的演讲全文翻译过来,发在了自己的公众号上。
问题就出在这里,至少有三个问题:
第一,米莱的演讲,风灵老师的翻译,是不是她的原创?开原创和收打赏是否合适?
第二,同样是米莱演讲的翻译,老古有没有权利发表?如果有权发表,但因为风灵老师的原创设置被阻止发布,这是否合适?腾讯是否有权阻止?如果老古没有权利发表米莱的翻译,为什么?
第三,洗稿问题,对于一般原创文章的洗稿还比较好鉴定。对于翻译文章的洗稿,有没有可靠的鉴定方法?
比如风灵老师翻译的很好,几乎完美,但是我只有一个地方不同意她的翻译,我想使用自己的翻译,然后修改一下再发自己的公号上,这算不算洗稿?
米莱的演讲稿
米莱的演讲稿被各种解读,传播也挺广的,还引发了骂战,翻译个毛,还不如自己写一篇快。
我就假设米莱请我写个演讲稿,我会怎么写呢?今天我就来写一篇。